rmt                                                                                                                                                                                                                        

Filozofi

Letėrsi

Krijimtari Poetė tė rinj Gojėdhana Shqyrtime Lojėra flash Kush jemi  

Ballina

Shkrimtarė Shqiptarė

Histori Kombėtare

Rilindja

Letėrsia Bejtexhiane

Shkrimtarė tė huaj 

Nobelistėt

Foilozofėt Anglofonė

Filozofėt Arabė

Filozofėt e Lindjes

Filozofėt Frankofonė

Filozofėt Gjermanofonė

Filozofėt Grekė

Filozofėt Romakė

Sofizmi

Stoicizmi

Fjalor

Intervista

Portrete tė dalluara

Promovime, Pėrkujtime

Arkivi

Laureta Miftari:



Lidhje tė jashtėme:

Shah - Chess
Cartoon
Le Blog de Nicole.K



Teksti:  Saim Tahiraj 

Vendos nė Facebook  

Foto: Arbėn Thaqi 

NĖ MENZINKEN TĖ ZVICRĖS U MBAJT MBRĖMJE POETIKE ME POETIN ARIF MOLLIQI

Tė shtunėn qė lamė pas, nė qytetin Menzinken tė Zvicrės, nė  njė ambient tė kėndshėm poetik; nė pranin e shumė adhuruesve tė poezisė, nė Klubin Kulturor Shqiptar “Iliria”, u mbajt promovimi i librit mė poezi “Njė hije bėnte rrugė”, tė autorit Arif Molliqi. Tė pranishėm nė kėtė promovim, qė mė shumė ishte mbrėmje poetike, ishin shumė krijues dhe dashamirė tė muzės poetike qė jetojnė nė Zvicėr dhe disa qytete tė Gjermanisė.

         Mbrėmjen e udhėhoqi Ismet Tahiraj, profesor i gjuhės dhe letėrsisė shqipe, i cili nė fillim e bėri njė pėrshkrim tė jetės dhe krijimtarisė se Molliqit qė nga vitet e hershme. Ai mes tjerash tha se, Arifin nė fillim e kemi njohur si satirist ngase mė shumė e ngacmonte humori dhe satira, qė mė vonė pėr ti ikur „keqkuptimeve“ filloj tė shkruaj edhe poezi. Tahiraj pėrmendi disa nga veprat e autorit, si ato mė poezi, romane, drama, ese dhe shkrime publicistike pėr ēka, pėr kėto vepra disa herė ėshtė shpėrblye nė konkurse letrare. Molliqi,  ėshtė prezantuar edhe nė disa antologji poetike nė gjuhen shqipe dhe gjuhe tjera.  

 

 

 

 

 

 

 


Arif Molliqi

Nė vazhdim pėr poezinė e Molliqit, e nė veēanti pėr librin mė poezi  “Njė hije bėnte rrugė”, foli krijuesi, poeti dhe kritiku  Shefqet Dibrani. Z. Dibrani mes tjerash tha se: Arif Molliqi ėshtė poet qė ka krijuar individualitetin krijues jo vetėm nė poezinė e sotme shqipe qė krijohet nė mėrgim, por pėrmasat e kėtij individualiteti maten me nivelin e poezisė sė sotme shqipe nė shkallė kombėtare. Tashmė poezia e tij ka fituar njė vlerė dhe peshė artistike. Kjo gjė mė dukshėm vėrehet, sidomos nė krijimet poetike tė viteve tė fundit tė kėtij autori. Poezia e tij, ka marrė vlerė qė duhet respektuar, sepse ka tėrhequr vėmendjen e lexuesit, pėr mė tepėr tė asaj kategorie qė leximin e poezisė e bėjnė mė kujdesshėm dhe nė mėnyrė profesionale. Janė kėto disa nga arsyet pse themi se Molliqi ėshtė nga ata poet qė poezinė e ka pasion, dhe atė e krijon jo pėr tė plotėsuar ndonjė vakum krijues, por thjesht shkruan pėr tė shprehur ndjenjėn dhe pėrkushtimin e tij letrar. Tash kur pėrmendim kėtė autor, (sidomos nė fushėn e poezisė), duhet tė besojmė se e kemi fjalėn pėr njė individualitet krijues, pėr njė poet qė krijon kujdesshėm i cili si prodhimtar i vlerave letrare duhet respektuar dhe duhet t’ia pranojmė suksesin e gjertanishėm pėr t’i dhėnė vendin e merituar nė kuadrin e letėrsisė kombėtare  

Muharrem Blakaj, prozator, autor i disa romaneve , duke u inkuadrua nė vlerėsimin e krijimtarisė letrare te Molliqit nuk la papėrmendur prozėn e tij  e cila nuk ėshtė e padiktueshme, sepse tri romanet e tij janė vlerėsuara mire nga kritika dhe lexuesit.  

         R. Miftari, pėrkthyes dhe kritik, tha se poezinė e Molliqit e kam lexuar dhe e kam pėrcjellė me kujdes. Tabani i kėtyre poezive ėshtė shumė interesant e sidomos toponimet e pėrdorura nė kėtė libėr tė lėnė shumė mundėsi pėr njė analizė dhe vlerėsim interesant. I kėtij mendimi ishte edhe z. A. Avdyli,  i cili tha se sado qė poeti simbolikėn e vet krijuese e ka ndėrtua mbi lokalitetin i vet, megjithatė nė kuptimin e pėrgjithshme kėto toponime mund tė kuptohen si shumė universale dhe kanė metaforėn e kohės, ēastit dhe momentit.  

         Dr. Shaqir Shala, e rikthej kohėn e Molliqit kur ai shkruante humor dhe se humori dhe satira e tij lexoheshin me aq pasion dhe kujdes nė vendlindjen e tij nė Deēan. Skendėr Tolaj, apeloj qė mbrėmje tė tilla tė mbahen mė shpesh dhe se diaspora shqiptare sado qė po krahasohet nga amza si njė “lum i vdekur”, prezantimi dhe krijuesit siē ėshtė Molliqi, me librat e tyre po mundohen ta ngjallin “lumin e vdekur” tė quajtur mėrgatė.

         Edhe bashkėbiseduesit tjerė qė folėn rreth poezisė se Molliqit, dhanė vlerėsime shumė interesant por qė emėrues i pėrbashkėt i tė gjithėve ishte se, poezia e Molliqit e prezantuar nė kėtė mbrėmje, ishte njė  poezi me vlera tė tejdukshme, qoftė nė aspektin estetik apo atė tematik. Janė vlera qė tashmė atė e kanė bėrė mė tė dalluar dhe dita - ditės edhe mė tė kėrkuar.

 

Horoskopi javor Kalendari historik
--------------------------------
Shkrimtarė bashkėkoh.  shq.

Abdylazis Islami
Albina Idrizi
Ali Daci
Ali Podrimja
Arif Molliqi
Azem Shkreli
Baki Ymeri
Bedri Dedja
Besnik Camaj
Bessa Myftiu
Brahim Avdyli

Bujar Plloshtani
Bujar Rama
Demir Krasniqi
Dh. Pojanaku
Din Mehmeti
Esad Mekuli
Hajdar Salihu
Haxhi Kraki
Hysen Kėqiku
Ibrahim Ibishi
Ibrahim Kadriu
Ibraim Qazimi
Imri Trena
Ismet Rashiti
Jeton Kelmendi
Kalosh Ēeliku
Kujtim Morina
Linditė Ramushi
Majlinda Rama
Mirela Sula

M. Blakaj
Naim Kelmendi
Nermin Vlora-F
Nexhat Rexha
Pal Sokoli
Rizah Sheqiri
Sabit Rrustemi
Sadik Krasniqi
Sevdije Rexhepi
Seveme Fetiqi
Sinan Sadiku
Shaban Cakolli
Shefqet Dibrani
Sulejman Mato
Vasil Tabaku
Vilhelme Vranari

Shkrimtarė 
shq. - gjysma e parė e shek. XX

Ali Asllani
Ernest Koliqi
Faik Konica  
Fan S.Noli   
Gjergj Fishta
 
L. Poradeci
Migjeni
Sterjo Spasse

Rilindasit

Asdreni 
Filip Shiroka
J. De Rada
Naim Frashėri  
Ndre Mjeda   
Sami Frashėri

Bejtexhinjt 

H. Z. Kamberi  
Muhamet Ēami   
Nezim Frakulla   Selejman Naibi
Tahir Ef. Lluka

Shkrimet e para tė gjuhės shqipe 

Gjon Buzuku